|
«Господин Шуфлери
останется дома…» (Званый вечер с итальянцами, Monsieur Choufleuri restera chez
lui le ..., 1861) Жак Оффенбах
Оперетта в 1 действии. Либретто Людовика Галеви (Ludovic Halévy, 1834-1908), Эктора Кремьё (Гектора, Hector-Jonathan Crémieux, 1828-1892), Эрнеста Лепина (E
L’Epine) и Огюста Сен-Реми, графа де Морни (M de Saint Rémy). Премьера: 31 мая
1861 года в корпусе Законодательного собрания (Présidence du Corps Législatif, Palais
Bourbon), Париж.
Публичная премьера: 4 сентября 1861 года в театре
«Буфф-Паризьен» (Théâtre des Bouffes Parisiens), Париж.
Едва успела отзвучать премьера новой оперетты Оффенбаха
пасторали «Дафнис и Хлоя», как
состоялась важная встреча. Оффенбах попросил Галеви написать либретто для
высокопоставленной особы, которая не прочь сочинить небольшую оперетту. Эта особа
- Его превосходительство господин де Морни, президент Законодательного корпуса
и единоутробного брата императора. Галеви с отцом написали одноактную пьеску, и
счел дело оконченным. Но через несколько недель он узнал от Оффенбаха: господин
де Морни задумал буффонаду, разработку которой он хочет доверить ему, Галеви, и
при этом желал бы с ним познакомиться. Это желание было приказом. В начале их
первого разговора, происходившего в присутствии Оффенбаха, оба держались
одинаково скованно потому, что Морни как любитель чувствовал себя неуверенно
перед профессионалом. На основе изложенной ему идеи Галеви быстро набросал
сценарий и незамедлительно прочитал его Морни, не раз вспоминая во время читки,
что его новый соавтор – режиссер государственного переворота и любовник графини
Ле Он. Морни требовал поправок, которые оказывались уместными, и добавлял смешные
остроты в текст. Спустя недолгое время Галеви с готовым либретто снова явился
во дворец де Морни. Буффонада называлась «Господин Шуфлери остается дома...» и
высмеивала, под некоторым влиянием Мюссе, буржуазные салоны при Луи-Филиппе с
точки зрения знати.
То, что сошлись два таких человека: Морни и Галеви, –
государственный деятель и молодой министерский чиновник в качестве либреттиста,
– отражает фривольность эпохи. Император сказал: «Люди жалуются, что при моем
правлении дела пошли не совсем хорошо. А разве могло быть иначе? Императрица
легатимистка, Морни орлеанист, я республиканец. Есть только один бонапартист,
Персиньи, и тот сумасшедший». В области искусства чистейшим продуктом
фривольности была оффенбахиада, которая высмеивала общество Второй империи и в
то же время, казалось, усиливала царившее в нем опьянение.
Действующие лица:
Шуфлери (Choufleuri),
богатый выскочка - baritone
Эрнестина (Ernestine),
его дочь - soprano
Бабил (Chrysodule Babylas),
ее сосед, молодой композитор - tenor
Петерманн (Petermann), Choufleuri's Flemish manservant - tenor
Баландар (Balandard),
муж подбашмачник - tenor
Мадам Баландар (Balandard), его жена - tenor
Маленький хор из гостей
Сюжет:
Место действия – Париж, время – 24 января 1833 года
Богатый выскочка Шуфлери хочет завоевать себе положение в
обществе, устраивая музыкальный вечер, для чего он призывает трех знаменитых
итальянских певцов – Зонтаг, Рубини и Тамбурини – и рассылает приглашения
министрам и послам. Итальянские певцы отказываются, министры и послы не
приходят. Таким образом, Шуфлери был бы посрамлен перед остальными гостями,
если бы у его дочери Эрнестины не возникла спасительная идея, которая обернулась
вымогательством. Против воли отца Эрнестина любит молодого, подающего надежды
композитора Бабила; он живет по соседству, в мансарде, и объясняется с ней
языком музыкальных знаков. Бабила призывается на помощь, и вдвоем с Эрнестиной
они уговаривают господина Шуфлери разыграть вместе с ними итальянское трио –
интрига, вследствие которой рождается пародийная оперная сценка. Хитрая девушка
празднует полную победу. Во-первых, у господина Шуфлери все-таки состоялся его
музыкальный вечер, так как гости, разумеется, не могли отличить мнимых певцов
от настоящих; во-вторых, теперь он вынужден расплатиться с Бабила за его помощь
– отдать ему руку Эрнестины вместе с ее приданым в 50000 франков.
| |