Балет. Либретто А.
Белинского по одноименной поэме А. Твардовского. Балетмейстер В. Васильев.
Первое представление: ЦТ («Ленфильм»), 1984 год.
Начало без музыки. Три портрета Александра Трифоновича и его
голос за кадром. Звучит начало поэмы «Дом у дороги»:
Я начал песню в трудный год,
Когда зимой студеной
Война стояла у ворот
Столицы осажденной.
Но я с тобою был,
солдат,
С тобою неизменно —
До той и с той зимы
подряд
В одной стране
военной...
И где бы ни переступал
Каких домов пороги,
Я никогда не забывал
О доме у дороги.
Появляется титр — «Дом у дороги». Мелодию вальса играет на
гармони одной рукой крестьянин в кепке. На подоконнике свежевыструганного сруба
сидит герой фильма и вспоминает...
Первый хореографический эпизод — «Сенокос»:
В тот самый час воскресным днем,
По праздничному делу,
В саду косил ты под
окном
Траву с росою белой.
Трава была травы
добрей —
Горошек, клевер
дикий,
Густой метелкою пырей
И листья земляники.
И ты косил ее, соря,
Кряхтя, вздыхая
сладко,
И сам подслушивал
себя,
Когда звенел
лопаткой.
Идут косари, звучит их песня:
Коси, коса,
Пока роса,
Роса долой —
И мы домой.
Песня звучит а капелла. Танец не имитирует движения косы:
движения восьми пар напоминают траву, колышущуюся волнами от ветра. Пустая
сценическая площадка, по краям ее макеты деревенских изб, линии электрических
столбов дают приметы времени. И парни и девушки танцуют босиком. Порты, рубашки
с напуском: короче, совсем не условная одежда крестьян на сенокосе. С появлением
людей в туфлях на низком каблуке, нарядных косынках и кепках начинается
колхозный праздник, и полуклассический танец босиком в первом эпизоде переходит
в русскую дробь. Этот эпизод заканчивается поцелуем героя и героини (И.
Колпакова и В. Васильев).
Третий эпизод, их любовное адажио, танцуется тоже босиком,
но танцевальный язык здесь на чисто классической основе с партнерскими
поддержками.
Соединение третьего и четвертого эпизодов — точное
переложение на язык телевизионной хореографии двух строф Твардовского из «Дома
у дороги»:
И та любовь была сильна
Такою властной силой,
Что разлучить одна
война
Могла.
И разлучила.
Женская рука бьет железной палкой по висящему рельсу.
Выбегает босая женщина с большим платком в руке, за ней — вторая, третья.
И шла, гудела, как набат,
Беда по всей округе.
Четвертый эпизод — «Набат», пятый — «Бой», шестой — «Плен».
В «Набате» три сцены. Отчаяние женщин выражается движением разноцветных
платов,— именно платов, а не платков. «Птицы с подбитыми крыльями» — образ этого
танца.
Во второй сцене — стремительный выход героев на высоких
прыжках с распахнутыми руками, их прощание без объятий, без обычных поддержек,—
как хореографиче- екая цитата из первого адажио,— но прощание очень короткое,
как были на самом деле прощания перед уходом на войну.
И, наконец, третья сцена — проводы парней. Ничто не
повторяет в рисунке танца прощания героев. Мужчины становятся перед женщинами
на колени, как бы прося благословения, потом женщины опускаются на колени перед
мужчинами, словно благодаря за будущий ратный подвиг. Мужчины уходят лицом к
камере, двигаясь назад с поднятыми в прощальном взмахе руками, и на затихающих
звуках музыки «растворяются» (расфокус) платы оставшихся женщин.
Кадр закрывается дымом. Новый музыкальный эпизод — «Бой».
Фронт налево, фронт направо,
И в февральской
вьюжной мгле
Страшный бой идет,
кровавый,
Смертный бой не ради
славы,
Ради жизни на земле.
Художник Борис Петрушанский, убрав макеты деревенских изб,
поставил на площадке четыре противотанковых ежа и покосил телеграфный столб с
оборванным проводом. Пятеро бойцов во главе с героем танцуют по-прежнему
босиком. Вместо портов — солдатские галифе. Голые тела. В бою «ради жизни на
земле» гибнут четверо. Один герой сражается до конца и побеждает.
Вся виртуозная прыжковая танцевальная техника Владимира
Васильева вошла в этот четырехминутный танец. Каждое новое движение снималось
рапидом, причем каждая танцевальная комбинация — с разной скоростью. В конце
номера герой шел на камеру, менялся свет, и его фигура вырастала в гигантский
силуэт с развевающимися волосами.
Работа Васильева за монтажным столом над построением
хореографии эпизода «Бой» напоминала работу нейрохирурга. Десятки микропланов в
четырехминутной сцене создали единый эмоциональный сплав. Это высшее достижение
Васильева как балетмейстера.
Следующий эпизод — «Плен». Стихи Твардовского, особенно
«Колыбельная» родившемуся в неволе сыну, уже сами по себе музыкальны.
Сынок, родной сыночек,
Зачем ты, горестный
такой,
Слеза моя, росиночка,
На свет явился в час
лихой,
Краса моя,
кровиночка?
Зачем в такой
недобрый срок,
Моя родная деточка?
Зачем ты тянешься к
груди
Озябшими ручонками,
Не чуя горя впереди,
В тряпье сучишь
ножонками?
Живым родился ты на
свет,
А в мире зло несытое,
Живым — беды, а
мертвым — нет,
У смерти под защитою.
Гаврилин заменил текст вокализом с аккомпанементом струнных.
Само появление нового человека в плену было обозначено музыкальной фразой
вальса на гуслях. В сцене не было ни одного танцевального движения, но это был
танец.
Колючая проволока на первом плане. Сапоги немецких солдат,
отбивающие такт. На вышке — прожектор. Луч его тоже движется под музыку. Группа
пленных. Они раскачиваются и идут вперед, поддерживая падающую героиню. На
фортиссимо женского голоса мужчины поднимают героиню на вытянутых руках, потом
опускают, и женщины закрывают ее своими телами. Следующий кадр — героиня с
младенцем, завернутым в платок. Яркий луч света. Та же мизансцена, что в конце
боя. Ветер треплет волосы героини, освещенные солнцем.
После этих трех образно решенных эпизодов шла сцена
возвращения героя в обугленный дом у дороги. Он находит чудом уцелевшую косу,
берет ее в руки, и на девятиминутном вальсе идут воспоминания о довоенной
деревне. Хореография здесь основана на классике, где женщины впервые встают на
пальцы. Музыкальная драматургия вальса очень богата и выразительна. Содержание
сцены подсказано стихами. То же поле. Косят вчерашние бойцы. Косит Андрей.
Чтоб горе делом занялось,
Солдат вставал с
рассвета
И шире, шире гнал
покос
За все четыре лета.
Вслед за косой качал
солдат
Спиной, от пота
серой.
И точно время на свой
лад
Своею мерял мерой.
И косу вытерши травой
На остановке краткой,
Он точно голос слушал
свой,
Когда звенел
лопаткой.
И голос тот как будто
вдаль
Взывал с тоской и
страстью.
И нес с собой его
печаль,
И боль, и веру в
счастье.
Опустело поле. Один Андрей все косит и косит. Далекий
женский голос поет:
Коси, коса,
Пока роса,
Роса долой —
И мы домой.
И не видит солдат, как далеко-далеко за его спиной, на
другом конце поля, появилась женская фигура с ребенком на руках. Фильм
кончается крупным планом героя на фоне сгоревшего дома. А затем в тишине на
экране появляются слова:
И памятью той, вероятно,
Душа моя будет
больна,
Покамест бедой
невозвратной.
Не станет для мира
война...
(Белинский А. Старое танго. Заметки телевизионного
практика.— М.: Искусство, 1988.)
|